Nautilus Sonar

From project-imas wiki
Jump to navigation Jump to search
Nautilus Sonar
CinderellaMaster065.jpg
General Song Data
Original title: ノーチラスソナー -Nautilus Sonar-
Romanized title: Noochirasu Sonaa -Nautilus Sonar-
Translated title: Nautilus Sonar
Composer: AJURIKA
Lyricist: AJURIKA
Arranger: AJURIKA
BPM: 146
Image song of: Makino Yagami
Starlight Stage song type: Cool

Nautilus Sonar is an original song that first appeared in THE iDOLM@STER Cinderella Girls Starlight Stage. The full version of the song appears on THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 065 Yagami Makino. It is performed by Makino Yagami.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

静かに進む先に
広がる情報の波かき分け

Shizuka ni susumu saki ni
Hirogaru jouhou no nami kakiwake

Quietly moving ahead
I wade through the waves of spreading information

探してる 真実だけ
聞こえてる この探針音

Sagashiteru shinjitsu dake
Kikoeteru kono tanshinon

Searching only for the truth
I can hear you through the sound of this probe

話しかけるから 声を聞かせて
キミのその言葉 私に向けて

Hanashikakeru kara koe o kikasete
Kimi no sono kotoba watashi ni mukete

I'll talk to you, so let me hear your voice
Send those words of yours to me

極限の無音の中で 鼓動は速く
まつ毛の先触れるほどに 近く
聞こえてくるキミの吐息 頬をかすめて
二人だけの静寂の海へ

Kyokugen no muon no naka de kodou wa hayaku
Matsuge no saki fureru hodo ni chikaku
Kikoete kuru kimi no toiki hoho o kasumete
Futari dake no seijaku no umi e

In the extreme silence, my heart beats so fast
Close enough to touch the tips of my eyelashes
I can hear your breath as it brushes against my cheeks
Into our very own sea of silence

日差しは強く眩しく
照らされた海に雲白く

Hizashi wa tsuyoku mabushiku
Terasareta umi ni kumo shiroku

The sunlight is strong and dazzling
Clouds whiten in the illuminated sea

探してる この答えを
見つけたら ただ微笑むだけ

Sagashiteru kono kotae o
Mitsuketara tada hohoemu dake

Searching for answers
When I found them, I just smile

いつも見てるから こっちを向いて
キミのその視線 私に向けて

Itsumo miteru kara kocchi o muite
Kimi no sono shisen watashi ni mukete

I'm always watching, look here
That gaze of yours is for me

どこまでも広がる海は 心映して
真っ直ぐな想いをキミに 反す
繋がった心と心 深く潜って
二人だけの永遠の海へ

Dokomademo hirogaru umi wa kokoro utsushite
Massugu na omoi o kimi ni kaesu
Tsunagatta kokoro to kokoro fukaku mogutte
Futari dake no eien no umi e

The ever-endless sea reflects my heart
I'll turn my honest feelings back to you
Connected heart to heart, we dive deeper
Into our very own sea of eternity

抱きしめるその手 もっと強くして
どこまでも強く 私を抱いて

Dakishimeru sono te motto tsuyoku shite
Dokomademo tsuyoku watashi o daite

Those hands embracing me, hold them tighter
Hold me as tight as you can

この隔絶された中で 離さずにいて
唇と唇 触れるほどに
聞こえてくるキミの吐息 頬をかすめて
二人だけの静寂の海へ

Kono kakuzetsu sareta naka de hanasazu ni ite
Kuchibiru to kuchibiru fureru hodo ni
Kikoete kuru kimi no toiki hoho o kasumete
Futari dake no seijaku no umi e

In this isolated place, don't ever let go
Enough for us to make contact lip to lip
I can hear your breath as it brushes against my cheeks
Into our very own sea of silence

Appearances

In Game

In Concerts

CD Recordings

THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 065 Yagami Makino (sung by: Makino Yagami)
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 065 Yagami Makino (Original Karaoke)